-
1 буря в стакане воды
[NP; sing only; usu. subj-compl with copula, nom or instrum (subj: abstr); fixed WO]=====⇒ a lot of commotion, a big disturbance, heated arguing etc, all about sth. unimportant:♦ И вот Хаим Ягудин объявляет, что вся возня вокруг этой истории... - буря в стакане воды (Рыбаков 1). Не [Khaim Yagudin] declared that all the fuss over this business was...a storm in a teacup (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > буря в стакане воды
-
2 буря в стакане воды
-
3 буря в стакане воды
книжн.a storm in a tea-cup (tea-pot); a tempest in a teapot; cf. much ado about nothing (W. Shakespeare)- Что случилось? - Да ничего особенного! - сказала Ольга уже с усмешкой. - Буря в стакане воды. (А. Коптяева, Иван Иванович) — 'Why, what's happened?' 'Nothing in particular', said Olga with a little laugh. 'A storm in a teacup...'
Русско-английский фразеологический словарь > буря в стакане воды
-
4 буря в стакане воды
Русско-английский большой базовый словарь > буря в стакане воды
-
5 буря в стакане воды
1) General subject: storm in a tea-cup, tempest in a tea-pot, tempest in a tea cup, tempest in a teapot2) Makarov: storm in a teacupУниверсальный русско-английский словарь > буря в стакане воды
-
6 буря в стакане воды
посл. tempest in a teapotДополнительный универсальный русско-английский словарь > буря в стакане воды
-
7 буря в стакане воды
Американизмы. Русско-английский словарь. > буря в стакане воды
-
8 СТАКАНЕ
Большой русско-английский фразеологический словарь > СТАКАНЕ
-
9 БУРЯ
-
10 буря
-
11 ВОДЫ
пройти огни и водыпройти огни и воды и медные трубыпройти сквозь огни и водыпройти сквозь огни и воды и медные трубыпройти сквозь через огни и водыпройти сквозь через огни и воды и медные трубы -
12 буря
ж.снежная буря — snowstorm, blizzard
магнитная буря физ. — magnetic storm
буря пронеслась, миновала (перен.) — the storm has blown / passed over
♢
буря в стакане воды — storm in a tea-cup«буря и натиск» ист. лит. — «Sturm und Drang» нем.
-
13 буря
жен.storm; tempest (очень сильная, гл. обр. поэт.); gale (на море)магнитная буря — физ. magnetic storm
снежная буря — snowstorm, blizzard
•• -
14 буря
-
15 Б-247
БУРЯ В СТАКАНЕ ВОДЫ NP sing only usu. subj-compl with copula, nom or instrum ( subj: abstr) fixed WOa lot of commotion, a big disturbance, heated arguing etc, all about sth. unimportanta tempest (a storm) in a teapot (a teacup).И вот Хаим Ягудин объявляет, что вся возня вокруг этой истории... — буря в стакане воды (Рыбаков 1). Не (Khaim Yagudin) declared that all the fuss over this business was...a storm in a teacup (1a).
См. также в других словарях:
Буря в стакане воды — С французского: С est une tempete dans un verre d eau. Как указывает французский писатель Оноре де Бальзак в своем романе «Турский священник» (1832), авторство этих слов принадлежит, французскому писателю, философу и просветителю Шарлю Монтескье… … Словарь крылатых слов и выражений
буря в стакане воды — нареч, кол во синонимов: 1 • спор по ничтожному поводу (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Буря в стакане воды — Ирон. Волнения, споры из за пустяков. И противоречие Чацкого смешно, потому что оно буря в стакане воды (Белинский. «Горе от ума». Сочинение А. С. Грибоедова). Выражение, приписываемое, по словам Бальзака (роман «Le cure de Touras»), французскому … Фразеологический словарь русского литературного языка
Буря в стакане воды — Буря в стакане (выражение) образное выражение, обозначающее шум по незначительному поводу Звёздные войны: Буря в стакане (фильм) … Википедия
Буря в стакане воды — Буря въ стаканѣ воды. Ср. Кто черезъ двадцать, тридцать лѣтъ будетъ помнить о всѣхъ этихъ буряхъ въ стаканѣ воды и о моемъ имени съ тѣнью или безъ тѣни. Тургеневъ. Замѣтки по поводу „Отцовъ и Дѣтей“ и нареканій на него. Ср. Счастье дорого… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
буря в стакане воды — Ср. Кто через двадцать, тридцать лет будет помнить о всех этих бурях в стакане воды и о моем имени с тенью или без тени. Тургенев. Заметки по поводу „Отцов и детей и нареканий на него. Ср. Счастье, дорого доставшееся, дорого и ценится. Я высоко… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Буря в стакане воды — Разг. Ирон. Спор, шум, сильное волнение по незначительному поводу, по пустякам. ФСРЯ, 51 52; ЗС 1996, 354; БТС, 105, 139, 1259; ШЗФ 2001, 26; БМС 1998, 62 … Большой словарь русских поговорок
буря в стакане воды — крыл. сл. так выразился французский мыслитель Монтескье (1689 1755) о политических интригах и неурядицах в карликовом государстве Сан Марино … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
буря в стакане воды — ирон. большой шум, спор, сильное волнение по незначительному поводу, по пустякам, не стоящим внимания. Фразеологизм считают калькой с французского. Фраза принадлежит (по словам О. Бальзака в его романе “Турский священник”, 1832) французскому… … Справочник по фразеологии
буря в стакане воды — О сильном волнении, горячем споре и т.п. по ничтожному поводу, из за пустяков … Словарь многих выражений
Буря в стакане воды — сильное волнение, возбуждение из за пустяков. ФСВЧиЭ … Термины психологии